Laura Fólica is a postdoctoral researcher in the Department of Arts and Humanities at the Universitat Oberta de Catalunya (UOC) and an Assistant Professor in the Department of Language Sciences and Translation at the Universitat Pompeu Fabra (UPF).
She specializes on Sociology of Translation, Latin-American Literature, and Digital Humanities.
She is a member of the Global Literary Studies Research Group (GlobaLS), and the projects “Mapping Hispanic Modernity. Cross-border Literary Networks and Cultural Mediators (1908-1939) (MapModern)”, and “Translation and Market. The Circulation of Books (Spain-Latin America, 1909-1939) and Big Data (Trad-data)”.
She has published 13 articles, 17 book chapters and participated in 28 international meeting, all related to Translation Studies. She is co-editor of Nº 7 (“Fictional turn in Translation Studies”) of Doletiana, Translation Journal (Universitat Autònoma de Barcelona, 2019). She translated 25 books for Ibero-american publishing houses focused on Humanities and Social Sciences, such as Chartier, Roudinesco, Sapiro, Schaeffer, among others authors.